AI 기반 영화 더빙 – 비디오 번역 및 보이스오버 도구

Movie Dubbing은 영화, 다큐멘터리 또는 시네마틱 클립에 대해 빠르고 고품질의 번역된 오디오 트랙이 필요한
비디오 편집자, 영화 내레이터, 콘텐츠 제작자를 위한 완벽한 솔루션입니다.
드라마부터 SF까지 장르별 맞춤형 음성 스타일과 20개 이상의 언어를 지원합니다.

영화 클립 업로드
최대 15분, 600MB 이하
/

장르별 맞춤형 더빙

애니메이션
콘서트
공포
코미디
SF

Movie Dubbing 활용 사례

유튜브 영화 분석 및 리뷰

보이스오버를 다시 녹음하지 않고도 다국어 버전을 생성하세요. AI 더빙으로 글로벌 관객에게 도달할 수 있습니다.

독립 영화 제작자 및 영화제 출품

국제 영화제용 외국어 오디오 트랙을 신속하게 생성하세요. 전문 성우 예산 없이 단편 영화에 더빙을 추가하는 데 매우 유용합니다.

영화과 학생 프로젝트 및 다국어 과제

학생들이 졸업작품이나 단편 영화를 즉시 여러 언어로 더빙해 수업 발표나 국제 교류에 활용 가능합니다. 보이스 연기 경험이 필요 없습니다.

Movie Dubbing 사용 방법

1단계: 영상 파일 업로드

1단계: 영상 파일 업로드

MP4, MOV, AVI 파일을 드래그 앤 드롭하거나 기기에서 선택하세요. AI가 자동으로 영상 언어를 인식합니다.

2단계: 더빙 설정

2단계: 더빙 설정

영어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 일본어 등 지원 언어 중 선택하고 자막 추가 여부를 지정하세요.

3단계: 확인 및 다운로드

3단계: 확인 및 다운로드

'생성'을 클릭하면 오른쪽 기록 패널에 즉시 결과가 표시되며, 재생·다운로드·삭제가 가능합니다.

제작자들의 후기

“구로사와 분석 시리즈에서 10시간 절약! 스페인어 사용자 시청자들이 마침내 완전한 경험을 할 수 있게 되었습니다.”

“영화과 학생으로서 이 도구 덕분에 보이스오버가 아닌 편집에 집중할 수 있었습니다. 영어→힌디어 더빙이 놀랄 정도로 자연스럽습니다.”

“클래식 영화 리뷰 유튜브 채널 운영 중. 번역가나 성우 없이 프랑스어·독일어권 시청자에게 도달할 수 있었습니다.”

“지역 상영용 단편 다큐멘터리를 더빙했습니다. 아랍어 보이스오버가 입모션 없이도 감정적 뉘앙스를 정확히 살렸습니다.”

“빠르고 깔끔하며 신뢰할 수 있습니다. 다른 AI 더빙 도구도 써봤지만, 리듬과 템포 조절은 이만한 게 없습니다.”

“교육용으로 완벽합니다! 학생들이 정확한 자막과 함께 외국 영화의 더빙 버전을 시청하며 언어 학습에 활용하고 있습니다.”

자주 묻는 질문

더빙이 정말 무료인가요?

원본 대사를 직접 입력해야 하나요?

어떤 언어가 가장 잘 지원되나요?

한 번에 여러 언어로 더빙할 수 있나요?

자막이 새 음성과 자동으로 동기화되나요?

미공개 작품도 안전한가요?

배경음악과 효과음은 유지되나요?