1단계: 일본어 동영상 업로드
MP4, MOV 또는 기타 일반적인 형식을 업로드하세요. 시스템이 자동으로 일본어 음성을 감지하고 수동 설정 없이 일본어에서 영어로 처리할 파일을 준비합니다.
일본어 동영상을 업로드하고 번역, 더빙, 자막을 하나의 플랫폼에서 처리하세요. 자연스러운 AI 음성으로 일본어 동영상을 즉시 영어로 변환
기록이 없습니다

MP4, MOV 또는 기타 일반적인 형식을 업로드하세요. 시스템이 자동으로 일본어 음성을 감지하고 수동 설정 없이 일본어에서 영어로 처리할 파일을 준비합니다.

영어를 대상 언어로 선택하고 동영상에 맞는 음성을 선택하세요. 번역된 콘텐츠가 자연스럽게 들리도록 톤과 페이싱을 미세 조정하세요.

플랫폼이 자동으로 영어 자막과 AI 보이스오버를 생성합니다. 일본어에서 영어로의 번역이 완료되면 결과를 검토하고 동영상을 내보내 사용하세요.
당사의 AI는 음성 인식, 번역, 자막 동기화, 더빙을 통합 제작 파이프라인으로 처리합니다. 여러 도구를 번갈아 사용할 필요 없이 YouTube 및 소셜 미디어와 같은 플랫폼에서 정확한 타이밍, 페이싱, 립싱크를 유지하면서 몇 분 만에 일본어를 영어 동영상으로 변환할 수 있습니다. 더 빠른 워크플로우, 예측 가능한 출력, 품질 트레이드오프 없음—대규모 콘텐츠 배포 팀에 이상적입니다.
일본어에서 영어로의 번역을 위해 특별히 구축된 당사의 모델은 일반 번역기가 놓치는 존칭어, 문장 구조, 맥락 의존적 표현을 이해합니다. 이를 통해 자연스럽고 전문적이며 문화적으로 적합한 영어 자막과 보이스오버가 생성되어 일본어 동영상 콘텐츠를 첫 내보내기부터 명확하고 신뢰할 수 있으며 시청자에게 준비된 상태로 제공합니다.
80개 이상의 사실적인 AI 음성 중에서 선택하거나 동영상 콘텐츠를 번역할 때 원래 화자의 음성을 유지할 수 있습니다. 일본어에서 영어로 번역할 때 시스템이 동영상의 맥락에 맞게 페이싱, 톤, 감정 전달을 자동으로 조정하여 자연스러운 청취 경험을 보장합니다. 스튜디오나 전문 성우 없이 브랜드 일관성을 유지하고 세련된 다국어 동영상을 제작하세요.
“이 도구로 일본어에서 영어로 번역하니 현지화 시간이 80% 단축되었습니다. AI 더빙이 자연스럽게 들리고 영어 시청자 유지율이 즉시 개선되었습니다.”
“매주 일본어 제품 동영상을 영어로 변환합니다. 일본어에서 영어 동영상 워크플로우는 안정적이고 빠르며 에이전시보다 훨씬 저렴합니다.”
“AI Dubbing을 사용하기 시작한 후 동영상 제작이 쉬워졌습니다! 여러 채널 관리가 더 쉬워졌습니다. 캠페인용 일본어에서 영어 클립을 며칠이 아닌 몇 분 만에 변환할 수 있습니다.”
“자막이 정확해서 수동으로 수정할 필요가 거의 없고 AI 음성이 명확합니다. 일본어에서 영어로 강의 번역이 이렇게 확장 가능했던 적이 없습니다.”
“자막을 생성하는 플랫폼이 필요했는데 AI Dubbing은 그 이상을 제공했습니다. 우리 팀은 일본어 동영상 영어 번역으로 데모를 현지화하여 글로벌 출시를 했습니다. 시장 진출 전략이 가속화되었습니다.”
“AI Dubbing은 특히 간단한 인터페이스로 사용하기 매우 쉽습니다. 기술적 기술이 없어도 일본어에서 영어로 번역하고 전 세계 친구들과 콘텐츠를 공유할 수 있습니다.”